TOP>
最新ニュース
・現代中国語にあふれる日本語、「職場」「人気」など逆輸入―シンガポール紙
2009年2月15日9時47分配信
2009年2月13日、シンガポール華字紙「聯合早報」は、現代中国語の社会や科学、文化の分野で日本語を由来とする言葉が7割を占めると報道。外来語である日本語が現代中国文化に大きな影響を与えてきたと説いている。
中国の漢字が日本に渡ると、日本人はこれを用いて日本独自の発想の下に新しい言葉を作った。その多くが中国に逆輸入されていることは中国ではあまり知られていない。芸能ニュースでよく目にする「人気」や「写真」「超…」といった言葉は日本からの外来語だ。
中国人が知らずに使っている言葉の多
━━━━━━━━
前頁/次頁
前の記事/
次の記事
記事一覧へ
・関連記事
・<漢字>「繁体字」を世界遺産に、中国大陸側の協力を期待―台湾――――――――・李白の詩「静夜思」、中国出身の中学生が謎解きに成功―日本――――――――・新たな中国人留学生は日本で何を学ぶべきか?―中国紙――――――――・日本の流行を追え!「ビジネスチャンス」に―香港――――――――・中国人には理解できない日本の「変態」文化―香港紙
・ニュースカテゴリー
一般ニュース/経済/証券/スポーツ/エンターテインメント/上海万博/ブログ/少数民族/世界遺産
・TOPへ戻る
(C)レコードチャイナ